הספריה בארמון The library in the palace

Dear Readers,
The Window is now posted in English and Hebrew.
Yours sincerely
Smadar Sheffi 

Please scroll down for English

הספריה בארמון

“The Library is unlimited and cyclical.If an eternal traveler were to cross it in any direction, after centuries he would see that the same volumes were repeated in the same disorder (which, thus repeated, would be an order: the Order)”
-The Library of Babel, Jorge Luis Borges 

         הארמון האינציקלופדי, התערוכה הבינלאומית שאצר מסימילינו ג’וני בביאנלה הנוכחית בונציה,מתייחסת לרעיון של מרינו אוראטי  Marino Auriti אמן איטלקי-אמריקאי נשכח.ב 1955 הגיש אוראטי למשרד הפטנטים האמריקאיהצעה לבניית מוזיאון בשם זה בוושינגטון.המבנה שתוכנן להיות בגובה 136 קומות, יועד להצגת כל הידע הקיים בעולם. המודל שבנה מזכיר דימויים של  מגדל בבל באמנות רנסנס איטלקי ,ומאזכרגם את ארמון הסובייטים ,בניין שנועד לפאר את שלטונו של סטאלין, ובאופן מסוים גם את המונומנט לאינטרנציונאל השלישישתכנן ולדימיר טאטלין בשנת 1920,שניהם פרויקטים אדירי מימדים שמעולם לא מומשו.

Palazzo Encyclopedico by Marino Auriti 1955

Palazzo Encyclopedico by Marino Auriti 1955

האינציקלופדיזם,התפיסה שאכן ניתן להקיף את כל הידע, נראה היום תמים. אנציקלופדיות היו אמנם כבר מהעת העתיקה אבל פריחתן הגדולה הייתה במאה ה 19,התקופה בה האימפריות הקולונליסטיות ראו בעוצמתן הוכחה לצדקת דרכן וחסד האל וההיבריס התרבותי במערב הוביל לאקסיומה שניתן לסכם תרבות בכך וכך כרכים.
אוראטי,תכנן את המבנה  כהיכל לכל משהיה, הווה ויהיה. הרעיון מתקשר לספריות, אמיתיות ובעיקר מיתולוגיות , כך שאפשר לחשוב על כך שבתת מודע של הארמון האנציקלופדי מפעמות ספריות קונקרטיות ומיתולוגיות. הספרייה המצרית העתיקה שאגדות מספרות שהיא מוסתרת מתחת לפירמידה הגדולה בגיזה או הספרייה באלכסנדריה שאובדנה בשרפה מסמל את נפילת התרבות הקלאסית. ספריות כספינות דגל של תרבויות כיום זוכות לבד ציבורי נרחב ,תהיה זו הספרייה הלאומית הצרפתית, ממפעלות הבניה של פרנסואה מיטראן שנחנכה ב 1996 (כאחות לספריה הוותיקה ברשיליה Richelieu) או הספרייה הלאומית בירושלים שהפרשיה סביב  בחירת מתכנניה הייתה בעיקר מקרה מבחן בעיקר מקרה מבחן למקומות שמנסים ליצר גניוס לוקי genius loci (רוח מקום) יש מאין . בהספריה של בבלשראה אור בשנות הארבעים(בספר גן השבילים המתפצלים) מחפשים המלומדים בספריה אינסופית, הבנויה אולמות משושים, אחר אולם ארגמן, שהספרים בו יסיעו להבין את הכרכים בשאר חלקי הספרייה .

Carl Gustav Jung, from The Red Book 1913-1930

Carl Gustav Jung, from The Red Book 1913-1930

אותו אולם הארגמן מסיפורו של בורחס עולה על הדעת בחלל התערוכה בג’רדיני בו מוצגים דפי פקסימיליה מהספר האדום” של קרל גוסטב יונג, מאבות הפסיכולוגיה המודרנית. מבחינות רבות זו עבודת מפתח,הצהרה על ההצעה שמציע ג’וני להרחיב את הדיון ולפתוח את מעגל האמנות גם למה שסווג בעבר כמיסטיקה. הספר, שעל קיומו ידוע כבר מראשית שנות ה60 צויר ונכתב על ידי יונג בכמה תקופות ממושכות שלעבודה בשנים 1913 – 1930 אותן הקדיש למסע פנימי שכינה “העימות עם התת – מודע” ובו החל לאחר הקשריו האמיצים עם פרויד התפרקו. הספר  מורכב מטקסט, חלקו בקליגרפיה מרשימה,ומציורים שחלקם נרטיבים ואחרים של סמלים מופשטים שנשענים על סמלים דתיים,בעיקר נוצריים, ועל השפה החזותית המשמשת במיסטיקה. הדפים מהספר פורקו  כך שהם מוצגים כציורים.
ההצעה שלג’וני נועזת: ערעור על מאפיין של החשיבה המודרנית שצמח בעידן ההארה ולפין נתפס הרציונליזם כחזות הכל. הצגת הספר המצויר של יונג בהקשר אמנות עכשווית היא חלק  מהמהלך שנעשה בתערוכה כלפי הזמן; עם בעבר הקרוב היה תאריך עשיית עבודה  פרט מרכזי בסיווגה ואופן התקבלותה  הרי ב”ארמון האנציקלופדי”,יותר מבתערוכות אחרות (לרבות הביאנלה ב 2011) תפיסת מקום הזמן השתנתה: עבודות בנות עשרות שנים עומדות לצד עבודות בנות מאות שנים ועבודות חדשות לא כקוריוז או הפגנה רוחב יריעה היסטורי אלא כי ראיית הזמן כמרכיב ראשון בקריאתם השתנתה.ספרים, מדיה עתיקה שמנבאים את היעלמותה לטובת ספרים אלקטרוניים,מרכזיים  בתערוכה של ג’וני, בבתנים הלאומיים בביאנלה ובתערוכות הלווין.

Shinro Ohtake scrapbooks

Shinro Ohtake scrapbooks

ב”מוזיאון האנציקלופדי” בולטים ששים וששה ספרים Scrapbooks של Shinro Ohtake שינרו אוטקה היפני (1955). אוטקה יוצר עבודות מורכבות מהדבקות וציור בספרים,חוברות וגם מחברות ריקות. הוא משתמש בכל מוצר מודפס, מעיתון ועד דפי פרסומת וספרים ליצור יומנים עמוסים,כבדים, ציבעוניים ומעיקים בשפע עולה על גדותיו (שמזכירים במידה רבה עבודות של גרי גולדשטיין,אמן שאינו מוערך דיו) . במקרים אחדים הוא הופך את המחברות לאובייקט שצורתו אינה נגזרת מהשימוש המקורי, כך למשל קוביה בנויה ממחברות.  והתחושה היא של אובייקטים חיים,ממברנות זיכרונות נושמות ומבעבעות.

“The Book of Genesis”  Robert Crumb 2009

“The Book of Genesis” Robert Crumb 2009

הצגת ספר בראשית של רוברט קראמב , אמן הקומיקס אמריקאי המוערך היא מנקודת המבט הלא אנתרופולוגיתחלק מההתיחסות הנרחבת עלמיתוסים. הספר שראה אור ב 2009 הוא קומיקס מלא,207 איורים בדיו שחור של­ בראשית על כל היבטיו לרבות אכזריות ומין. הספר עמד בראש רשימת רבי המכר בקטגוריה של רומנים גרפיים של הניו יורק טיימס ובמקביל, של ספרים נוצריים באמזון. מיתוס הבריאה הגודאו-כריסטיאני שווה ערך לכל מיתוסבריאה בתרביות לא מערביות, הוא עדיין נרטיב  יסוד בתרבותנו.
בביתנים הלאומיים של ברזיל ואינדונזיה עבודות פיסול בספרים או כמו ספריםמרכזיות. האמן הברזילאי Odires Mlászho מציג סידרת עבודות שכאילו נועדו מראש לעמוד לצד התערוכה המרכזית: מכרכים של אינציקלופדיה בריטניקה הוא יצר אובייקטים מורכבים המתחברים, נפתחים, נעטפים וסוגרים זה על זה. מסת הידע הפכה פיזית למבוך בהשראה של טבעת מוביוס ( קוריוז מתמטי,שהיא צורה דו-ממדית משטח עם שפה שיש לה צד אחד בלבד ואין למצוא בה כיוון).

Odires Mlászho 2013

Odires Mlászho 2013

Titarubi “Shadow of Surrender”

Titarubi “Shadow of Surrender”

בביתן האינדונזי ספרים ריקים על שולחנות עץ מהווים חלק במיצב הציור והפיסול צל הכניעה” Shadow of Surrender של האמנית טיטרובי Titarubi (ילידת 1968, פועלת בג’אקרטה). הספרים הגדולים על שולחנות בתי ספר ניצבים בין ציורי יער ,כדיבור על לימוד והבנה, סימן שאלה גדול על האופן בו אנו תופסים וחווים את העולם ואולי גם התייחסות להיבט האקולוגי בביאנלה שבאופן מפתיע מעטות בה ההתייחסויות לסוגיה.
         באי שלי המאושר ספר אמן של אורנה אלשטייןשמוצג בכניסה לג’רדיני כחלק ממיצב הכולל גם עבודת וידיאו ואת הציורים שבספר. הספר הוא תיאור חוויה שנחוותה באיי סיישל ומתקשר למסורת הארוכה של עיסוק מערבי באיים כמטאפורות לעולמות אלטרנטיביים, אוטופיים, הנמשך מהעת העתיקה ועד לדוגמאות מודרניות כמו תיאורי האיים הפולינזיים וטהיטי של גוגן. הנרטיב מתאר את האיים ככמעט גן עדן שליו, עתיר צמחיה, מזון ומים. רמזים לצדדים המורכבים יותר של הקיום יש בדברי דמות המשורר,הדמות האנושיות

 Orna Elstein’s My Radiant Island 2013

Orna Elstein’s My Radiant Island 2013

היחידה שעצם היותו מודע לאושרו מכריז על ההכרה במגבלות האושר. הספר מכיל 25 ציורים ושירה. סגנון הציורים הבהירים המאזכר אקספרסיוניזם גרמני,בעיקר אנשי הפרש הכחול (Der Blaue Reiter 1911-1914) בהם פרנץ מארק,אוגסט מאקהגבריאלה מונטר ווסילי קנדינסקי. ברוח אותן תנועות מוקדמות של אקספרסיוניזם אלשטיין רואה בציור אפיק להבעה והתחברות רוחנית ומדגישה את הקשר בין אמנות חזותית למוזיקה (בסרט הוידיאו המוצג לצד הספר היא מנגנת בפאנטם ומקריאה את הטקסט). האמנות של אלשטיין היא חלק מאותו מבט מחודש על הזמן שנעשה בארמון האנציקלופדי וממה שאפשר לתאר כפוליפוניה הסגנונית של האמנות המוצגת בו.
       

José Antonio Suárez Londoño Franz Kafka: Diaries 1914-1923, II

José Antonio Suárez Londoño Franz Kafka: Diaries 1914-1923, II

פרנץ קפקא ,יומנים II 1914-1923היא עבודה מורכבת מ 367 דפים קטנים על ידי האמן הקולומביאני José Antonio Suárez Londoño חוזה אנטוניו סאורז לונדונו (יליד 1955).לונדונו יצר רישומים מצוירים באינטנסיביות בדימוים סוראליסטים ברוחם בעקבות קריאת כתביו של קפקא  כך שהם מעין יומני קריאה וחיים.
ספרים כאובייקטים בפורמט המקובל  כמו הספר האדום  או באי שלי המאושר , הScrapbooks של  Shinro Ohtake,היומנים המצוירים לפי  קפקא , הספרים בביתנים לאומיים כמו הברזילאי והאינדונזי ( ספרים מרכזיים גם               בביתן הסיני בפרויקט הצילום follow me (2013  של Wang Qingsong ובביתן העירקי בו הם מהווים חלק מהמיצב Welcome to Iraq),  מחזקים את הביאנלה כמסע גילוי בתוך גופים  של ידע מוכרים פחות.

   בתוך הארמון האנציקלופדי שוכנת רוחה של  הספרייה הפנטסטית של בורחס.

*גירסה דומה של המאמר הופיעה ב”ערב רב”

The library in the palace

“The Library is unlimited and cyclical.If an eternal traveler were to cross it in any direction, after centuries he would see that the same volumes were repeated in the same disorder (which, thus repeated, would be an order: the Order)”
-The Library of Babel, Jorge Luis Borges

            “The Encyclopedic Palace,” the exhibition curated by Massimiliano Gioni at the current Venice Biennale, evokes the Palazzo Encyclopedico by Marino Auriti, a forgotten Italian-American artist, who submitted a proposal for a project to the American Patent Office in 1955. The edifice, to be constructed in Washington, D.C., was planned as 136 floors holding all of the world’s existing knowledge. It reminds us of the Tower of Babel as depicted in Italian Renaissance art, and echoes the Soviet “palaces” – buildings intended to glorify Stalin’s regime – and alludes to Vladimir Tatlin’s design for a monument to the Third International (1920). Both are huge scale projects that were never built.

Palazzo Encyclopedico by Marino Auriti 1955

Palazzo Encyclopedico by Marino Auriti 1955

“Encyclopedism,” the belief that it is indeed possibleto compile all human knowledge in one place, now seems naïve. Encyclopedias have existed since ancient times, reaching their height in the 19th century, the era of the great colonial empires who considered their might a proof of their justice and the grace of God. The West’s cultural hubris led to the axiom that a culture could be summarized in a number of volumes.
Auriti designed his structure as a shrine to everything that was, is and will be. The idea is associated with libraries, truths, and especially mythologies. In a sense, the heartbeats of real and legendary libraries resound through the subconscious of the “Encyclopedic Library,” such as the “House of Books” of ancient Egypt, reputedly concealed under the Great Pyramid of Giza, and the Library of Alexandria, whose destruction in a fire symbolizes the fall of classical civilization.
Libraries as the flagships of culture resonate broadly with the public, whether it is the French National Library, one of François Mitterand’s grandiose construction projects, inaugurated in 1996 (as a “sister” of the old Richelieu Library), or the new Jerusalem National Library. (The entire process of selecting its designers became a test case in the attempt to create a genius loci ex nihilo). In Jorge Luis Borges’s story, “Library of Babel” (1941), learned scholars search through its infinite hexagonal rooms for the crimson hexagon, seeking the book which will help them decode all the other volumes.

Effervescent permeable membranes of memory

Carl Gustav Jung, from The Red Book 1913-1930

Carl Gustav Jung, from The Red Book 1913-1930

Borges’s crimson hexagon comes to mind in the exhibition space in the Giardini where facsimile pages from the Red Book by Carl Gustav Jung, one of the founding fathers of psychology, are on view. This is a key work from many aspects, amplifying Gionni’s proposal to expand the art discourse and open its definition to include what has been classified in the past as mysticism. Jung wrote and illustrated The Red Book during several periods of work from 1913-1930, years he devoted to the inner journey he called “confronting the subconscious,” after his close ties with Freud broke down. Scholars have known about the book’s existence since the early ‘60s. The text is handwritten, partly in impressive calligraphy, accompanied by drawings. Some are narrative drawings while others are abstract symbols based on religious symbolism (primarily Christian) and on the visual language of mysticism. The book was taken apart and the pages are exhibited here as works of art.
Gionni has put forth a bold proposal challenging modern thought which developed during the Age of Enlightenment stating that rationalism is the be all and end all. Exhibiting Jung’s illustrated book in a contemporary art context is part of the step this Biennale takes in changing the attitude towards time: if in the recent past, the date of an artwork has great weight in its classification and reception, it is in the “Encyclopedic Palace,” more than in other exhibitions (including the 2011 Biennale), that decades-old works are placed alongside works centuries old and amid new works – not as a curiosity or a demonstration of historical breadth, but because the element of time in the contemporary reading of artworks has changed.

Shinro Ohtake scrapbooks

Shinro Ohtake scrapbooks

Books, an ancient medium which many predict will vanish in favor of electronic books, are central to Gionni’s exhibition, the Biennale’s national pavilions, and the satellite exhibitions. Japanese artist Shinro Ohtake (b. 1955) is exhibiting 66 scrapbooks in the “Encyclopedic Museum,” in a series of complex works made of scraps of cutouts and drawings from books, brochures and blank school notebooks. He uses a variety of printed matter, from newspapers to advertisements and books to create overflowing diaries, with an abundance ofcolorful images and materials (reminiscent of the works of underappreciated Israeli artist Gary Goldstein, b. 1950). In other works, Ohtake transforms notebooks into an object whose form is not directly related to its original use, as in his cube of notebooks. The objects feel alive, with effervescent permeable membranes of memory.

“The Book of Genesis”  Robert Crumb 2009

“The Book of Genesis” Robert Crumb 2009

From the non-anthropological viewpoint, exhibiting “The Book of Genesis” illustrated by Robert Crumb, the esteemed American comic’s artist, is part of the broader reference to myths. The book, published in 2009, is a full-length graphic novel, with 207 illustrations in black ink, dealing with all of the aspects of the bible story, including cruelty and sex. The book topped The New York Times bestseller list of graphic novels, simultaneously as No. 1 on Amazon’s Christian titles.Although the Judeo-Christian creation myth is presented as equal to all other non-western creation myths, it remains the foundation myth of our culture.

The mass of knowledge has become a labyrinth

          The national pavilions of Brazil and Indonesia feature exhibitions of sculptures made of books or “faux books.” Brazilian artist Odires Mlászho presents a series of works which seem to be planned to stand side by side with the major exhibition. He used volumes of the Encyclopedia Britannica to form objects connected, opened, wrapped up, and attached to each other. The mass of human knowledge here becomes a physical labyrinth inspired by the Moebius strip (a mathematical curiosity of a one-sided two-dimensional form).

Odires Mlászho 2013

Odires Mlászho 2013

Titarubi “Shadow of Surrender”

Titarubi “Shadow of Surrender”

Indonesian artist Titarubi (b. 1968, active in Djakarta) placed blank books on wooden tables as part of her “Shadow of Surrender” exhibition of paintings and sculpture. Large books standing on schoolroom desks amid paintings of a forest seem to refer to the study and understanding of the existential question of how we perceive and experience the world, as well as the ecological aspect of the Biennale. Surprisingly, there are very few references to ecology in this Biennale.

Orna Elstein’s My Radiant Island 2013

 Orna Elstein’s My Radiant Island is an artist’s book mounted at the entrance to the Giardini as part of her installation, which includes video art, paintings from the book, and the book. . It portrays Elstein’s experience in the Seychelles in the western tradition of using islands as metaphors of alternative utopias, from ancient times to modern examples, such as Van Gogh’s depictions of Polynesia and Tahiti. Elstein’s narrative describes “her” island as a paradise rich in

 Orna Elstein’s My Radiant Island 2013

Orna Elstein’s My Radiant Island 2013

vegetation, food and water. Hints at its more complex sides are found in the words of the poet, the only human figure in the poem and the drawings, whose very being means that the awareness of happiness means recognizing its limits. The book comprises poetry and 25 bright paintings whose style is reminiscent of German Expressionism, especially the Blaue Reiter artists Franz Marc, August Macke, Gabrielle Münter and Wassily Kandinsky. In the spirit of early Expressionism, Elstein sees painting as a channel for expression and spirituality, emphasizing the link between music and the visual arts. (In the video art installed near her book, Elstein plays the pantam drum and recites the text). Her art is part of the renewed look at time proposed in the “Encyclopedic Palace” and by what can be described as the stylistic polyphony of the art exhibited there.
         

José Antonio Suárez Londoño Franz Kafka: Diaries 1914-1923, II

José Antonio Suárez Londoño Franz Kafka: Diaries 1914-1923, II

Franz Kafka: Diaries 1914-1923, II is a piece composed of 367 small-scale drawings by Colombian artist José Antonio Suárez Londoño (b. 1955, Colombia).Suárez Londoño drew intensively, creating surrealistic images following his reading of Kafka to form a kind of diary of reading and life.
Books as objects, such as Jung’s Red Book, Elstein’s My Radiant Island, Ohtake’s Scrapbooks, Suárez Londoño’s Diaries after Kafka, the books in the Brazilian, Indonesian, Chinese and Iraqi pavilions, reinforce the concept of the Biennale as an open journey through less familiar bodies of knowledge.

The spirit of Borges’s fantastic Library resides within the “Encyclopedic Palace.”

*Originally appeared in Erev-Rav online magazine, 22/10/2013

Top of Form

Posted in ספרי אמן Artist's Books, ציור | Comments Off on הספריה בארמון The library in the palace

נראוּת גף וול במוזיאון תל-אביב

נראוּת התערוכה של גף וול במוזיאון תל-אביב מצוינת.  וול הוא מספר סיפורים, לאו דווקא באופן נרטיבי מסורתי אבל  עם הקסם שמושך לצאת מהממברנה לתוך עולם אחר. צילומיו הם בריאת מציאות, קרובה אך לא מחויבת למה שקורה בעולם ה”אמיתי”. הוא ממציא או משחזר סצנות, מביים אותן לפרטי פרטים, מנכיח אבסורדים וחלומות, יוצר חלל התרחשות מרהיב, קולנועי, שההקפאה שלו היא הזדמנות להתבוננות חזותית-רעיונית מרתקת.
האג’נדה של וול  היא זו של העולם המערבי כיום: משבר המודרניזם, ההגמוניה הקפיטליסטית, אלימות, הגירה וגזענות. אפשר להיאחז בקביעה – קלישאה על חפיפת האישי והפוליטי  ובכל זאת בולט בתערוכה המקום המועט של הרפלקציה הפנימית. זו הגדרה חמקמקה, שהרי הדיבור על הפנימי האמנות אינו בבחינת זאנר ובכל זאת האמנות של וול מביטה החוצה, יוצרת דיון, ובאופן מסוים אינה אינטימית.
מבחר העבודות מורכב מהצילומים הגדולים, הצבעוניים, בקופסאות האור שהם המזוהים ביותר עם וול, עבודות גדולות בשחור לבן ומבחר עבודות קטנות יחסית, בעלות אופי כמעט אבסטרקטי.

 גף וול, החקיין, 1982

גף וול, החקיין, 1982

החקיין מ 1982 ו בעקבות “האדם הבלתי נראה” מאת ראלף אליסון, הפרולוג, 2000-1999. גורמות לצופים להיעצר כמי שנתקלים בתעלומה ובשתיהן משתקפים פניה הכעורות של גזענות. וול מרבה להשתמש בהתייחסויות לתולדות האמנות והתרבות  ולש אותן כבחופשיות של מי שחש חלק ממסורת.
ב חקיין (בקטלוג מצוין שהיא העבודה הראשונה שיצר מחוץ לסטודיו)  נראה זוג לבן ההולך ברחוב באזור תעשיה סתמי מאחורי גבר ממוצא אסייתי. הזוג גס לעומת הגבר הלבוש היטב. הגבר הלבן עושה תנועה של ליכסון עינים לעגני מאחורי גבו של הגבר האסיתי ומתקרב עליו באופן מאיים. ממבעו של הגבר האסיתי ניכר הוא  חש מאוים, אולי מחיש את צעדיו. האלימות שמרחפת באוויר, מבלי שהיתרגמה למהלומה, מחוזקת על ידי הכתמים באדום וכתום: מכנסיה הקצרים של האישה הלבנה  והחולצה הכתומה של בן זוגה. בקטלוג מקשר שלום שפילמן את הצילום לציור של סצנה עירונית רחוב פריזאי, יום גשם של  ג’וסטאב קאיבוט מ 1877. השימוש בצבעים מתקשר עבורי במיוחד  לציורים של ניקולס פוסן :
אונס  הסבינות 1635-34, הריסת המקדש 1637,  משפט שלמה 1649, עבודות שמצויות בלב  הזיכרון הקולקטיבי של תולדות האמנות המערבית (ומוצגות במוזיאונים מרכזים: המטרופולין, הקונסטהיסטורישה וינה, והלובר.
הדיבור של וול על גזענות, כמעט עשרים שנה אחרי חקיין, הוא בהנכחה ושיחזור הקול השחור.

" בעקבות "האדם הבלתי נראה" מאת ראלף אליסון, הפרולוג, 2000-1999

” בעקבות “האדם הבלתי נראה” מאת ראלף אליסון, הפרולוג, 2000-1999

  בעקבות “האדם הבלתי נראה” מאת ראלף אליסון, הפרולוג, 2000-1999 מתיחס לספרו של הסופר האפרו-אמריקאי ראלף אליסון שראה אור ב 1952 וזכה מיד לפרסים והכרה הנמשכת עד היום. הספר עוקב אחר קורות גבר שחור שמשתייך למעגלי ההתנגדות השחורה לגזענות האמריקאית בראשית המאה העשרים וחש עצמו “שקוף” לחברה הלבנה. הוא חי במרתף מואר ב 1369 נורות. האור מטאפורי במשמעות הדתית- אור החסד האלוהי, במשמעות שהוקנתה לו בתנועת ההארה כאור התבונה, וגם בהקשר שלו כביטוי לעירוניות מודרנית. אפשר לחשוב על “אורות הכרך” City Lights סרטו של צרלי צפלין ( 1931 )בו  העיר המוארת היא המקום בו עיוורון יכול להפוך לראיה. הצילום של וול שרוחבו מעל שנים וחצי מטר, גודל שכמעט מדמה כניסה לחלל שמנוכח בו הופך את הצופים לפולשים-מציצים לחלל. גבר שגבו מופנה עליהם יושב בתוך חלל מגובב בחפצים ,אוחז דבר מה בפעולה שלא ברור מה היא.
  את האדם החושב, 1986 ו ניקיון של בוקר, קרן מיס ון־דר־רוהה, ברצלונה, 1999 אפשר לקרוא כאלגיה למודרניזם.

 האדם החושב, 1986

האדם החושב, 1986

בהאדם החושב גבר בתנוחת האדם החושב , הפסל הפופולרי של רודן מתחילת המאה הקודמת ,יושב על פדסטל אבסורדי מחלקי בלוק שפת מדרכה וחתיכת גזע עץ, ומאחוריו נוף נרחב של מפרץ ונקובר. פסלו של רודן נחשב לפרסוניקציה של הפילוסופיה והתבונה ועוצב תחילה כנראה בהתיחסות לדאנטה שאמור היה לשבת בראש הפסל “שערי הגהנום” שנשען על “הקומדיה האלוהית”  שחיבר דאנטה במאה ה 14. בצילום של וול הגבר נראה כשייך לשולי החברה, אולי מהגר ,ומכל מקום הוא מת מהלך שהרי חרב נעוצה בגבו. התבונה, הפילוסופיה, המחשבה, עם סכין בגב.

ניקיון של בוקר, קרן מיס ון־דר־רוהה, ברצלונה, 1999

ניקיון של בוקר, קרן מיס ון־דר־רוהה, ברצלונה, 1999

ניקיון של בוקר, קרן מיס ון־דר־רוהה, ברצלונה,כמו חושף את החולשה שמאחורי “ביתן ברצלונה”, שתכנן לודוויג מיס ון־דר־רוהה ( 1969-1886)  כביתן הגרמני לתערוכה העולמית של  1929 . הביתן (שנהרס ושוחזר בשנות ה80) נחשב לדוגמא מובהקת , גבישית של האדריכלות המודרנית ההירואית ויש משהו כמעט מביך שלצלם אותו כשנעשת בו עבודת ניקיון פרוזאית, כמו הסרת מעטה ההדר וההדגשה שגם היכל מודרניסטי כפוף לפרוזאי.
ואם יש בתערוכה רגע אינטימי, רגע של רפלקציה היא

ב בעקבות "שלג אביב" מאת יוקיו מישימה, פרק 34. 2000-05

ב בעקבות “שלג אביב” מאת
יוקיו מישימה, פרק 34. 2000-05

מתרחשת ב בעקבות “שלג אביב” מאתיוקיו מישימה, פרק 34. בצילום קטן 2000-05  איכויות שמעלות על הדעת ציורים ורמיר , ואולי של Georges de La Tour   שפעל במקביל. בקטלוג מסופר סיפור האהבה היפני הטראגי שעל פרק ממנו הצילום מבוסס אך העבודה נפלאה גם בלעדיה. אשה  שנראת מהגב מרוקנת נעל שחלצה בסביבה שניראית כמו פנים קרון רכבת. לבושה הוא ספק שמלת כלה, הנעל ספק נעל סינדרלה, הסביבה ספק מגינה ספק סוגרת עליה ובתוך המצב המוזר שלווה גדולה ותוגה לוחשת. העבודה מבוימת בדקדקנות. היא חסרה את העזרים של גודל וקופסת אור שמאפינים חלק ניכר מהיצירה של וול  אך נשארת בתודעה בזכות יופי מרהיב שיש בו זיכרון לכך שהכל חולף.

***

 התערוכה, כישות, יוצרת הזדמנות להתבוננות גם במה שמתרחש סביבה בסצנת האמנות.

לצד מילמולי ביקורת שנשמעו עוד לפני התערוכה על כך שחלף הזמן להציג את וול, כאילו יש לאמנות טובה תאריך תפוגה, היו את מי שהביעו אכזבה,מיד לאחר הפתיחה, מכך שמרבית העבודות מוכרות (תערובת של התנשאות והתיחסות  לאמנות כחויה שכוחה בחידוש בלבד). כמו בפארסה נכתב בביקורת על התערוכה, ולמעשה על וול,  שאינו ביקורתי  “מספיק” כאילו יש מידה של ביקורתיות שעם פחות ממנה אמנות כבר אינה עומדת בתקן זה או אחר.
המאמר הארוך רוחות הרפאים של היומיום של ז’אן־פרנסואה שוורייה הפותח את הקטלוג, עמוס מלל ששייך ברוחו לשנות ה 90 המוקדמות – דבקות בפרדיגמות פילוסופיות כאפיק בלבדי לדיבור על אמנות במקרה הטוב ומה שנראה כהתנאות בידע מרשים  במקרה פחות טוב . אחד המשפטים הפרדוכסליים מתייחס לצילום שכותרתו  “האדם הבלתי נראה”מאת ראלף אליסון, הפרולוג, 2000-1999. הספר שיצא ויוצא במהדורות מחודשות ובכל הפורמטים לרבות כספר אלקטרוני מוגדר כ “רומן מוּכּר וחשוב שנקרא על־ידי מעטים”- מעטים ???
מאמריהם של נילי גורן,אוצרת התערוכה ושל חגי כנען בולטים לטובה . השובל הארוך של דיון בעבודתיו של וול הנמשך  למעלה שלושים שנים מסתבך, ומדגיש, לאו דווקא לטובה,  את משקל הצייט גייסט, רוח הזמן, בניתוחים שונים.

Posted in צילום | Comments Off on נראוּת גף וול במוזיאון תל-אביב

הוגו רונדינונה בגלריה זומר, דניאלה שיינמן בליטבק,קבוצתית באלון שגב

מי שצופים בהרבה אמנות,עניין יחסי כמובן, מכירים את התחושה והאופן בו תערוכות, עבודות או אמנים מסוימים מתלכדים עם הזיכרון האישי. המקום בו ראינו עבודה, מצב הרוח שהיינו בו נמהלים בזיכרון ההתרשמות. לפעמים נוצר קשר עם עבודה שמבקרים שוב ושוב, כמו ציור הכתרת מאדונה של בליני התלוי בסן זכריה בונציה, ציור שאני ששה לראות כמו ששמחים לראות חברים אהובים שמגלים שוב ושוב את איכויותיהם. את הקיץ עטפו שתי תערוכות של הוגו רונדינונה. בתחילת יוני ראיתי את מיצב הפיסול Human Nature הענקי שיצר ברוקפלר סנטר בניו יורק ועכשיו, ממש לפני ראש השנה, את PRIMAL התערוכה שהוא מציג בגלריה זומר בתל-אביב. ממחצית שנות ה 80  רונדינונה, אמן שוויצרי שחי בניו יורק,  יצר גוף עבודות מגוון ביותר מפיסול פיגורטיבי בגודל מלא, ובלטו במיוחד הליצנים היחפים שהציב בפינות חללים, כמו פיירו שקם לתחייה מציורי קיטש; ציורי נוף ענקיים וציורי מאנדלות; ומיצבי וידיאו. הוא מזוהה במיוחד עם עבודות פיסול טקסט בנאון המעוצב כקשת צבעונית. בארץ הציב במוזיאון הרצליה ב 2001 עבודה עם הכיתוב הנפלא  Dreams & Dramas שנדמה שיכול למצות כל כך הרבה סיפורי חיים. עבודה בפורמט זהה, גם

Hell, Yes!  2001

Hell, Yes!
2001

היא מ 2001, עם הכיתוב!Hell, Yes (קריאה של התרגשות ואופטימיות) עיטרה את הכניסה ל New Museum ב Bowery מפתיחתו ב 2007 ועד סוף 2010 ונרכשה לאוסף המוזיאון. במיצב בניו יורק ובזה בזומר חוזרת תחושה של מקצוענות מלוטשת, בסיס רעיוני מגובש, וגם מידה דומה של העדר הניצוץ שאפיין עבודות קודמות. ברוקפלר, ברחבה שבין רחובות 49 ו 50, חלל בו הציגו מתחילת המילניום כוכבי אמנות מלואיז בורזואה, דרך מורקאמי ועד אניש קאפור, בנה רונדינונה תשע דמויות ענק מאבן. הדמויות ,שגובהן

Human Nature 2013

Human Nature 2013

נע בין ארבעה וחצי מטר עד מעל ששה מטרים, נראו כממצאים ארכיאולוגים מתרבות קדומה שנחתו במרכז מובהק של מודרניזם. הקהל נע בין ומתחת לדימויים הארכיטיפים של דמוית שהורכבו מרגלי ענק, טורסו וראשים כשהרעיון של ערעור סולם קנה המידה הניו יורקי היה ברור ביותר – בין בניני הענק האלגנטיים המגמדים את האנשים ברחובות העיר נוספה מדרגת בינים של דמויות ספק אנושית ספק אלוהית, מאין עם ענקים גא ורם.

           עם שלל האסוסיאציות מהפיסול בסטונהאדג  (מ 3000 לפנה”ס לערך) ועד איי הפסחא  (1100 -1600 לערך) הפיסול המחוספס מגושי אבן מאסיבים לא הצליח לעמוד במשימה הכבדה שהכותרת Human Nature (הטבע האנושי) העמיסה על כתפיו.  שאלת הטבע האנושי, שנידונה באינטנסיביות בפילוסופיה מערבית מאז סוקרטס ועד ימינו (עם סימני השאלה שהעמידה השואה) הצטמצמה לאסטטיקה שהזכירה פתיחה של סרטי מדע בדיוני בה חיים או אוביקטים מתקופות אחרות צצים במרכז מנהטן.מנהטן בזאנרים הללו מייצגת את התרבות המערבית/קפיטליסטית/שאננה,שנדמה שהתערערה בשנים האחרונות. ב PRIMAL בזומר מוצג ההיפוך מבחינת קנה המידה – כאן כשלושים סוסים קטנים שגובהם בין כ15 ס”מ –   25 ס”מ  פזורים על רצפת הגלריה. הרצפה כוסתה בלוחות עץ מרובי “עינים” . חלונות הגלריה נצבעו בצבע לבן כך שהתחושה היא של כניסה למין דיורמה גדולה במוזיאון טבע מיושן במיוחד

PRIMAL 2013

PRIMAL 2013

. כמו בניו יורק, טווח האסוציאציות המתלוות למיצב רחב:  מעם הסוסים הנבונים ה Houyhnhnms המופיעים במסעות גוליבר שראה אור 1726, ועד לגדודי סוסי החימר  הסינים שהתגלו בקבר אדיר המימדים של הקיסר הסיני Qin Shi Huang והוצגו במערב בשנים 2007 – 2011 בהצלחה מסחררת. גם כאן השם  מתייחס לקונספט  תרבותי פילוסופי מרכזי. המונח Primal, ראשוני, החליף כמעט לחלוטין את המונח Primitive  שנלווה לו מימד שיפוטי ומתנשא, בהתייחסויות לתרבויות קדומות או שאינן מערביות  כבר שנות ה 90.  לראשוני נקשר לא פעם הכתר של טוב/טהור יותר מהעכשווי בסוג של אידיאליזציה של הטבע אנושי , כשם המיצב בניו יורק. לסוסים שנוצקו בברונזה במראה שמזכיר חימר,  שמות שנשמעים הישר מסדנת ניו אייג זו או אחרת: קוסמוס, זריחה ושורש. השמש – מאנדלה שתלויה מעל משלימה את ההרגשה של הדיבור המעורפל והמתקבל כנכון תמיד על תרבות/טבע/ראשוניות ונשאר ריק.

PRIMAL 2013

PRIMAL 2013

הגעגוע לדיוק, להומור ולזיכוך שאפינו עשייה  קודמות של רודינונה רק מתגבר בכניסה לחדר הפרויקטים של הגלריה בו אצר תערוכה המורכבת מעבודות של Wyatt Kahn, Matteo Callegari  ו  Wesley Bergאמנים הפועלים בניו יורק ומיוצגים בעבודה אחת לכל אחד. החוויה החזקה ביותר שיוצר אנסמבל הקטן  היא של תהיה על המקריות שזימנה אותן לחלל בתל-אביב.

 ***

לפתיחת גלריה ליטבק ב 2010  התלוו שורת הכרזות בומבסטיות על כך שתחולל שינוי במעמד אמנות הזכוכית, שינוי שכלל לא ברור שנדרש (די לחשוב על צ’יהולי או בהקשר הישראלי אריק לוי). את בעל הגלריה מולי ליטבק, מיליונר ובעלים של אתרי פורנוגרפיה, השוו יח”צ של הגלריה ללא פחות מלארי גוגוזיאן. משך למעלה משנתיים הציגו בחלל הגדול  והממוקם במגדל מאחורי מוזיאון תל-אביב שורת תערוכות שנעו בין הסתמי למביך. בשנה האחרונה מסתמן שינוי כשהגלריה הוסיפה לצד שורת האמנים ששמם מופיע תחת הכותרת “זכוכית” מספר אמנים “עכשווים” בהם אמני אמצע קרירה כעופר ללוש ואמן צעיר יחסית כפלג דישון (איש כנראה לא שם לב לאבסורד במינוחים “זכוכית” מול “עכשווי”).       

קו-מיתר , דניאלה שינמן 2013

קו-מיתר , דניאלה שינמן 2013

קו מיתר מיצב של דניאלה שיינמן  (לצידו מוצג גם מיצב וידיאו קטן של ניבי אלרואי) מבטא את  מגמת השינוי בגלריה וגם מסמן התפתחות משמעותית  ביצירתה. השפה  של שיינמן עברה תהליך צימצום וזיקוק. ללא דימוי אנושי וללא שימוש בצבע שיינמן  מפתחת את מערכי הקווים השחורים, בהם עסקה גם בעבר, לכדי סבכים מורכבים שמתיחסים ספק לטבע כפי שהוא מוכר כנוף (שיחים ועצים) ספק למערכי תאים מוגדלים למימדי ענק. היא מציירת בגרפיט על בד ונייר ויחד עם מערך גלילי פרספקס יצרה מרחב צורני לא נרטיבי שיש בו תנופה, עניין ומידה רבה של אלגנטיות.

          בחלל המלבני הארוך של הגלריה, נפרש  ציור גדול מאד ( 10 מטר בד) ועליו קוי גרפיט משתרגים  היוצרים תחושה כשל קטעי נוף החולפים בנסיעה, ספק בסרט שחור לבן ספק בזיכרון רחוק. העבודה בגרפיט מדויקת ובמבט מקרוב ניכר הלחץ שהושקע בעבודה וגם גווני השחור המשתנים . הסבך מתקשר ליער, להסתרה, להבטחה וסכנה. בהקשר הישראלי  זיכרון השואה הוא בלתי נמנע בדומה לעבודות של אורי גרשט, ניר עברון,ויהודית סספורטס שעסקו בעשור האחרון ביערות. שמונה גלילים- עמודים מפרספקס  שינמן מציגה בתערוכה הם אובייקטים יפים שיש בהם חמקמקות. פיזורם בחלל

קו מיתר 2013

קו מיתר 2013

הגלריה הוא כזה שהעמודים מתגלים בחלקם רק תוך כידי הליכה. עלהעמודים הודבקו הדפסות דיגיטליות של ציורי סבך קווי.  שקיפותם מתגלה כמתעתעת: הגלילים הגבוהים אוצרים סוד, אוטמים את אפשרות המבט   לשוטט. ככל ששוהים בחלל מתחזקת ש תחושה אפלה וכאוטית שמפעפעת למרות הרושם הראשוני הבהיר. בכניסה לגלריה, בנישה שגובהה מעל שלושה מטרים תלויה עבודה על נייר בפורמט של מגילה ארוכה.  כאן בשל הפורמט התחושה הקליגרפית בולטת במיוחד. באופן מעניין העבודה של שיינמן מתקשרת לזו של אמנים אמריקאים שהושפעו מפרנץ קליין שהיה חלק מהאבסטרקט האקספרסיוניסטי האמריקאי, בהם ברייס מרדן ובאופן מסויים גם סיי טוומבלי (שנפטר לפני שנתיים).

מגילה מקו מיתר 2013

מגילה מקו מיתר 2013

התערוכה היא כהרהור על ריק ושקיפות, מונח שהפך למטבע דיבור שכיח מאד וזאת באופן פרדוכסלי במקביל לכך שמסתבר שפרטיות, כמעט בכל רמה, הופכת לנחלת העבר והשקיפות כרוכה בהצפה של מידע שמערפלת לא פעם יותר משהיא מבהירה.

 אוצרת: דניאלה טלמור

***

תערוכה קבוצתית באלון שגב מתרכזת סביב עבודות קטנות מימדים של אמני הגלריה. בעמדת מיעוט, אני ממשיכה לחשוב שקלואי פינה מוערכת יתר על המידה, אבל זו הזדמנות לראות עבודה יוצאת דופן של טל מצליח עם מגן דוד צהוב ומסגרת כחולה עם זיקה מפתיעה לעבודות של גרשוני, כמה עבודות יפות של גיא ינאי, שבעבודותיו האחרונות ניכר שינוי מעניין לטובה, ועבודות יפות של גידי רובין ואלדר פרבר.

גיא ינאי, European Landscape, 2012

גיא ינאי,
European Landscape, 2012

Posted in פיסול ומיצב, ציור | Comments Off on הוגו רונדינונה בגלריה זומר, דניאלה שיינמן בליטבק,קבוצתית באלון שגב

סמדר שפי, החלון, אומנות ישראלית, אמנות ישראלית, Smadar Sheffi, The Window, Israeli Art