מישל פלטניק – גבולי | Michel Platnic Bordermine

English follows Hebrew

רבות אפשר לכתוב  על Bordermine, תערוכתו של מישל פלטניק (ודומה שתוכננה לשם כך) אך מעציב לראותה. בטכניקה משוכללת פלטניק מפחלץ, מרוקן, מקהה ומרדד את האמנות של אגון שילה וזאת מבלי לומר אליה דבר או חצי דבר.  דימויים על פי שילה הופכים ללא יותר מאביזר שאפשר לתלות על קיר כתעודת אנינות לכאורה לבעליהן, התהדרות בפוסט מודרניזם ורפרנסים בתולדות אמנות כאחד.

Michel Platnic :Double Portrait 2020 Photography 69×105 cm

בטכניקה שכוללת שימוש בווידאו וסטילס, ציור, רישום ופרפורמנס,  פלטניק “מחייה” עבודות של שילה, מהאמנים המצוינים של תחילת המאה הקודמת,  והשאלה  למה?  נראה שנעדר לכך כל צידוק ממשי.
שילה, יליד 1890 פעל בימי הגסיסה המפוארת של האימפריה האוסטרו הונגרית. הוא  הפך את היוגנדשטיל הוינאי הדשן והשבע עליו צמח לאמנות שחודרת מתחת לעור, שאינה מניחה למתבוננים בה להתבשם ולו לרגע בשביעות רצון.  הקו בציורים וברישומים שיצר בין  1907 – 1918 מתוח עד כאב, מרוסק, מדמם ומשרטט דמויות (וגם נוף)  שבריריות ופגיעות שמנהלות קשר כנוע ומסתייג כאחת עם מבט האמן והצופים. סיפור חייו הקצרים , הוא מת בן 28 ,רק הוסיף להילה שלו באמנות עכשווית: הוא  העריץ  את גוסטב קלימט וזה האחרון קידם אותו ועזר לו . הכרה בכישרונו הייתה כמעט מידית ועבודותיו הוצגו בחללים חשובים, בעיקר בגרמניה, ופורסמו בכתבי יד מרכזים.  לצד ההצלחה נעצר על התנהגות לא מוסרית (שופט שרף עבודה שלו בבית משפט ) ולבסוף, כפי שהוזכר לא אחת באחרונה, מת ב 1918, מהשפעת הספרדית, שלושה ימים אחרי שבת זוגו ההרה מתה גם היא במגפה.
פלטניק לוקח את העבודות המזוהות ביותר של שילה, בהם דיוקנאות עצמיים קשים ,ומדלל אותם למשהו שנע בין העתק חיוור להלצה קודרת. הדמיון למיני “אתגרי אמנות” באינסטגרם בולט. הכוונה לפרויקטים של “החייאת” אמנות דיגיטלית או משחקי פנטומימה ומייצגים אורקוליים לפי עבודות אמנים מוכרים מלאונרדו ועד  ואן גוך.
אין בעבודות/מחוות האלו את הנשכנות שיש בדיון בניכוס התרבותי שמתקיים בגוף העבודה הגדול של Yasumasa Morimura היפני שעוסק כבר עשורים אחדים במתח בין זהותו כאמן, גבר יפני ודמויות ונושאים מעולם האמנות המערבי מסינדי שירמן (שהוא מנכס דמויות הג’נריות שהיא עצמה מתחפשת להן) ועד רמברנדט ומאנה , ומרלין מונרו. לא נמצא בעבודות גם דיון מודע לעצמו בשאלת ההעתק כמו בפרויקטים של (Elaine Frances Sturtevant  (1924-2014  האמריקאית. Sturtevant שהעתיקה עבודות אמנים , חלק ניכר מהם לפני שקיבלו הכרה רחבה עסקה בניסיון מתמשך אחר לשד העבודות שבחרה והתבוננות במונח ההעתקה, ההשפעה והשיכפול.
פלטניק כבר עשה פרויקטים דומים למוצג ב”גבולי”. בלטה במיוחד הסדרה שעשה לפי פנסיס בייקון ,אך בה היה עניין ומורכבות רבה מבסדרה הנוכחית.  הלהט, הנוירוזה, הנגיעה במודחק (ווינה של שילה היא  ווינה של פרויד ) ששילה יצר נכנסו כולם לתרדמת קלינית שגם עיינים מעפעפות ותנועות קלות של בגד מצויר אינן מחיות.

גלריה גורדון, הזרם 5 תל אביב

האקדמיה של החלון – הרצאות ד”ר סמדר שפי ב ZOOM

  וינה 1900 – קלימט, שילה, הופמן.  
 10  אוגוסט 2020 ,יום שני – 20:00

במעבר המאה וינה מלאה בכישרון, שמרנות, חדשנות ומתח. קלימט, שילה, הופמן, קולמן מוזר, אמלי פולגה ,קוקושקה ועוד אמנים ואדריכלים סופרים ומחזאים פועלים בעיר היפה, האנטישמית, הרקובה עד היסוד. פרויד מפרסם בה את מחקריו פורצי הדרך ושנברג יוצר מוסיקה חדשנית .רגע מרהיב של לפני התרסקות ממנו נותרו יצירות נפלאות.
תשלום
המחיר להרצאה 75 ₪ . אורך המפגש כשעה ורבע .
תשלום ב PAYPAL  BIT או בהעברה בנקאית .
להרשמה שלחו אישור תשלום עם טלפון וכתובת אימייל שלכם ל WhatsApp       0507431106

לינק למפגש ב  ZOOM ישלח לאחר קבלת אישור התשלום, כארבע שעות לפני המפגש .

 

Michel Platnic : Portrait with Chinese Lantern 2020

Michel Platnic | Bordermine

Much can be written about Bordermine, the new exhibition by Michel Platnic, which seems to have been planned to generate publicity, but it saddened me to see it. With consummate technical skills, Platnic disembowels Egon Schiele’s art, dulling its edge, and making it shallow, yet makes not the slightest statement about it.

Michel Platnic : Sitting girl with Raised Head 2020

Schiele’s images become no more than an accessory, a certificate of connoisseurship, as it were, for the owner, resonating postmodernism and art history references alike.

Using video, stills, painting, drawing, and performance, Platnic “resuscitates” works by Schiele, one of the superb artists of the early 20th century, but the question remains as to why. It seems that there is no real justification. Schiele (1890-1918), was active during the glorious decline of the Austro-Hungarian Empire. He transformed the rich, self-satisfied Viennese Jugendstil on which he was raised into art that got under the skin, allowing not a moment’s rest. The lines in the drawings made between 1907-1918 are tensed to the point of pain: shattered and bleeding, they delineate fragile figures (and landscapes) that maintain eye contact with the artist and viewers that is both submissive and apprehensive. His short life, which ended at age 28, only made him more admired in contemporary art; he was mentored by Gustav Klimt, who promoted him and helped him. Recognition was almost immediate, as Schiele’s works were exhibited at important venues, especially in Germany, and published in major periodicals. Along with his artistic success, he was arrested for immoral behavior (the judge burned one of his drawings in court). As mentioned quite frequently during the current pandemic, he died from Spanish flu in 1918, three days after his pregnant wife died in the epidemic.

Platnic took the works most identified with Schiele, including painful self-portraits, and diluted them into something between a pale copy and dark humor. The similarity to all sorts of “art challenges” on Instagram is too apparent. such as the challenge to digitally “animate” a work of art, or pantomimes or audiovisual representations of famous artworks from Leonardo to van Gogh.

These homages/artworks lack the bite present in the discussion on cultural appropriation in the large oeuvre of Japanese artist Yasumasa Morimura (b. 1951). For several decades he has been engaging in the tension between his identity as an artist, a Japanese man, and figures and issues from western art, from Cindy Sherman (whose generic images in which she appeared he appropriated) through Rembrandt and Manet to Marilyn Monroe. There is no conscious awareness of the discourse on the issue of copies, such as raised in projects by American artist Elaine Frances Sturtevant (1924-2014). Sturtevant, who made copies of works by artists, most of whom she identified and copied before they received broad recognition from the art world, engaged in a continuing attempt to adhere to the core essence of the works she chose and to explore the concepts of copying, influence, and replication.

Platnic has exhibited projects similar to Borderline, especially the high profile series after Francis Bacon, which were much more interesting and complex than the present series. The passion and the neurosis, touches of the repressed in Schiele’s artworks, (Schiele’s Vienna was also Freud’s), seem to be in an induced coma in which even fluttering eyelids and slight movements of painted clothing are unable to revive.

Gordon Gallery, 5 Hazerem, Tel Aviv

Michel Platnic :Self-portrait with Checkered Blouse 2020

Posted in Video, וידיאו, צילום | Tagged , , , , | Comments Off on מישל פלטניק – גבולי | Michel Platnic Bordermine

הכרה.צדק.ריפוי – פעולת אמנות בשוק הכרמל.| “Recognition.Justice.Healing” – Art action in the Carmel Market

‘”הכרה.צדק.ריפוי” היא מפעולות האמנות המרגשות שראיתי בשנים האחרונות. שקיות קניות מניילון לבן-שקוף ואליהן, בשחור, דימוי של אישה, תינוק וגבר והכיתוב -“הכרה.צדק.ריפוי”.
השקיות, המיועדות להתמלא בשפע פירות וירקות  תלויות מקרסים ב”רוזי כהן פירות”, חנות שהיא תחנה קבועה בסיבוב הקניות השבועי שלי בשוק הכרמל. הן מנכיחות את החסר: ילדי תימן, מזרח ובלקן  שנעלמו, שכפי הנראה נלקחו-נחטפו ממשפחותיהם בשנות המדינה הראשונות, וכאב האובדן לא קהה במהלך השנים.
את הדימוי שעל השקיות לא זיהיתי.  בעל החנות, אותו שאלתי מי יצר את הדימוי, הפנה אותי ללוגו של עמותת עמר”ם עמותה העוסקת ביצירת מודעות לפרשת ילדי תימן, בלקן ומזרח, על ידי ארכיון אינטרנטי של עדויות ופעולות ציבוריות.
הפעולה הפרטית שנעשתה בשוק הכרמל (17 יולי, 2020)  מרשימה: הפצה של דימוי, הכנסתו לקונטקסטים בלתי צפויים, יצירת במה עצמאית. היה משהו מערער , טורד ומרתק בלוגו שהציץ ביינות אשכולות השקיות הצבעוניות  העמוסות שאנשים נושאים כשדעתם נתונה לענייני היום, ודימוי הילד וההורים מרחף ביניהם כמו רוח זיכרון.
הרעיון של אובייקט המתחיל את נוכחותו במרחב הציבורי כערמה, כמצבור, שפעולה של  לקוחות/צופים מביאה להפצתו במרחב  מזכירה את העבודות של פליקס גונזלס- טורס   Félix González-Torres (1957 –1996), על ערמות הכרזות שהזמין צופים לקחת, או ערמות סוכריות שצופים הוזמנו להתכבד בהן והן הלכו ותמעטו לאורך התערוכה .  ערמות כרזות, עם צילומי אובייקטים  ,היוו את העבודה של  Edson Chagas  בביתן האנגולי , זוכה פרס הביתן הלאומי בוונציה ב 2013 . הצופים לקחו כרזות והרכיבו לעצמם מעין קטלוג אובייקטים שנזרקו לרחוב בלואנדה. כוחו של הדימוי ‘”הכרה.צדק.ריפוי” בחזרתיות, באופן בו הפגיעות והשבירות שהוא עוסק בו הופך לאובייקט – שקית מרשרשת, הדפס שנמחק.

Felix-Gonzalez Torres, fortune cookies,1990

הדמויות מזכירות את הציורים של ארשל גורקי הארמני-אמריקאי, שצייר את זיכרונותיו כילד לפני הג’נוסייד בארמנים. הכיתוב “הכרה.צדק.ריפוי” מעלה על הדעת את הטרמינולוגיות של וועדות הצדק והפיוס בדרום אפריקה.

Arshile Gorky
The Artist and His Mother
1926–c. 1936

ולמרות שמדובר בדימוי ,בפעולה, ואופן ההפצה שנראו לי מטלטלים ממש התברר שאלו נותרו ללא הד, שרבים לא שמו לב לדימוי יוצא הדופן. אולי עדות עצובה לאופן בו אינפלציית הדימויים הקהתה את כוחם.

האקדמיה של החלון – הרצאות ד”ר סמדר שפי ב ZOOM
על ציור ישראלי מאז שנות ה 90מחשבות  על המהפכה השקטה.
27 יולי  2020 ,יום שני – 20:00

ציור ,על כל גווניו, מהווה חלק חשוב בעולם האמנות הישראלי. השינוי שחל מאז אמצע שנות ה 90 ביחס לציור הפיגורטיבי, זה שנחשב בעבר לאנכרוניזם והיום מרכזי, הוא לא פחות ממהפכה.

תשלום
המחיר להרצאה 75 ₪ . אורך המפגש כשעה ורבע .תשלום ב PAYPAL  BIT או בהעברה בנקאית להרשמה שלחו אישור תשלום עם טלפון וכתובת אימייל ל WhatsApp   0507431106

“Recognition.Justice.Healing” – Art action in the Carmel Market

Posted on July 22, 2020 by Smadar Sheffi

This is one of the most moving art actions I have seen in recent years: white plastic bags for carrying fruits and vegetables, imprinted in black with an image of a man and a woman holding a baby and the slogan, “Recognition.Justice.Healing.”

The market bags are hung on a hook at the Rosie Cohen Fruit shop, a regular stop on my weekly round at the Carmel outdoor market. They make the absent present, the missing children from newly-arrived immigrants from Yemen, Arab and Balkan countries in the early years of the state, apparently taken/kidnapped. The families’ pain of their loss has in no way dulled over the years. I did not identify the image, and when I asked the owner of the shop who made it, he referred me to the AMRAM logo, the name of the association (an acronym for  The Yemenite, Mizrahi and Balkan Children Affair) engaged in raising awareness through its internet archive of testimonies and public action.
The grassroots activism in the Carmel Market is impressive: disseminating an image, introducing it into unexpected contexts, creating an independent platform. It is subversive, disturbing, and fascinating to see the logo peering out from the clusters of the colorful plastic bags loaded with market bounty carried by shoppers going about their business, while the image of the child and its parents hovered among them like a ghost of memory.

Arshile Gorky
The Artist and His Mother
1926–c. 1936

The idea of an object whose presence in the public space begins as a stack or cluster, disseminated by the action of customers or viewers, brings to mind works by Félix González-Torres (1957-1996), who installed stacks of posters inviting viewers to take one, or heaps of candies which grew smaller during the exhibition, as people took from what was offered. Stacks of posters with photographs of objects were made by Edson Chagas in the Angolan pavilion, which was awarded the best national pavilion at the Venice Biennale 2013. Visitors took posters to create a kind of individually-made catalog of discarded objects found and photographed on the streets of Luanda.
The power of the image with the words “Recognition.Justice.Healing,” lies in its repetitiveness and the way in which the vulnerability and fragility it engages becomes an object – a rustling grocery bag, a print that is erased.

The figures are reminiscent of paintings by Armenian American artist Arshile Gorky, who painted his boyhood memories before the Armenian genocide. The words “Recognition.Justice.Healing” evoke the terminology of South Africa’s Truth and Reconciliation Commissions whose stated mission was “Healing our Past.”
Although this is an image and an action, a mode of dissemination that seems to me genuinely disturbing, it did not create shock waves. Most people paid no attention to the unusual image. This is perhaps sad testimony to the way the inflation of images has diminished their power.

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , | Comments Off on הכרה.צדק.ריפוי – פעולת אמנות בשוק הכרמל.| “Recognition.Justice.Healing” – Art action in the Carmel Market

תערוכת בוגרות.ים MFA בצלאל 2020 |Bezalel MFA Graduates’ Exhibition, 2020

English follows Hebrew

בקומה השלישית, העליונה, של בניין תוכנית התואר השני בצלאל ברחוב הרצל מוצג המיצב המצוין של  ענבל הופמן. The Obvious Crisis of Everything כחלק מתערוכת הבוגרים  שנפתחה לפני כשבוע . בעבודה אין ספור פרטים שנעים, וצומחים ומוארים ושבורים וגזורים ותלויים ונשענים.  הכאוס המאורגן עשוי  בצבעים שנראים כמו פלטת צבעים  של מעצבי פנים אופנתיים ש”מלבישים” בתים בלבן ירוק צהוב (“כתמי צבע” על רקע מונוכרוני). ההתרחשות מתגלה כקרבי בית מעורער, סדוק ונוירוטי.
בעבודות קודמות וגם כאן הופמן היא חלק מקבוצה נרחבת של אמנים המשתמשים בשפע ריבוי ועודפות של פרטי יום יום באופן החושף בהם צדדים אבסורדיים, סוראליסטים ולעיתים גרוטסקיים. אפשר לחשוב על ישראלים כמו תמר הירשל, במיצב האחרון, החלש, שהציגה בביתן הלנה רובינשטיין, סיגלית לנדאו בעבודות מוקדמות, טמיר ליכטנברג ופרטים מעבודות של אלה ליטביץ (תפוחי האדמה) ובעיקר אמנים בינלאומיים מפישלי וויס , אורס פישר, שרה סז Janet Cardiff and George Bures Miller , טרייסי אמין וגם מוקדמים יותר כמו ראושנברג . כוחה של העבודה צפון ביכולת של הופמן לבנות חלל ששלל ההתייחסויות שבו מדגישים אוניברסליות והפרטיקולריות של הרגע והחוויה שנקרשה בו, כשני קצוות של היאחזות במציאות.

Inbal Hoffman
The Obvious Crisis of Everything
Site-adapted installation

שם העבודה הוא תיאור מדויק שלה – המשבר של הכל: שיבוש של צורות, שימושים, כיוונים וקריסה, התרסקות של קריאת המרחב.  כדורי בדמינטון מכוונים לצלחות שניצבות במשטח מלח, חולצות תלויות צלובות ובתוכן פעורים חורי ענק שיוצרים מנהרה, או פצע כאילו כדור תותח עבר במטרות. חוטים שמתוחים משולחן לענפים, למגב למאורר ולמנורות ונקשרים שוב ושוב לשולחן מציעים אופציה של קריאת המערך כולו ככלי נגינה שהושחת, שהושתק, ומיתריו נתלשו מקרבו. האלימות מוסווה במערך הצבעים הבהיר, על ידי הסובלימציה של גוף באובייקטים שמיצגים אותו – החולצות, הצלחות בקבוקי המשקאות. מענין לקרוא את העבודה כמערך איקונוגרפיה יהודית-נוצרית: החולצות הצלובות הפוך כמו פטרוס , היין והמלח, כדורי הבדמינטון כמלאכים נוצתיים ושני תפוחי האדמה שנבטו כעצי גן העדן (עץ חיים ועץ דעת).

                                                                ***

השקט בתערוכת בוגרי תוכנית ה  MFA,  באחה”צ של אמצע שבוע ,הדהד את ווליום הפעילות הנמוך שיצרה מגפת הקורונה. בפתיחה, כך סיפרו, רבים שחיכו להיכנס  לחלל שהתנהל לפי ההנחיות.  ימים אחדים אחר כך  מועקת הגל השני הפכה מוחשית וכבדה.
השינויים הגדולים, החששות שהמגפה העולמית ייצרה, המשבר החברתי – כלכלי העמוק מחלחלת לעבודות, כמו The Obvious Crisis of Everything של הופמן ומרחפת גם מעל   “בְּשׂוֹרת הַמַקְּהֵלה” , של מעיין שחר, עבודה המעניינת קונספטואלית והצורנית. שחר הפכה דליים שחורים פשוטים, אפילו גסים, למקהלה דומעת של פרצופים מכורכמים.

,News From The Chorus
Installation

על הדליים הוסיפה פנים הניראות כמסכות קומדיה דל ארטא, או פני גורגונות בקצה מרזבים בעולם העתיק, פנים שנראות כמו פני פנטומימאים שמגזימים הבעה ריגשית אך מביעים אמת. הדליים מעורמים זה בזה כמו טוטמים מתגבהים לתקרה ובין הערמות מקשרים חוטים המזרימים כל העת מים למה שהוא למעשה מעין  מזרקה. הדליים דומעים תמידית והתחושה היא שעוד רגע, עוד דמעה, יתעוררו לחיים . המקהלה היוונית היתה כלי לתיאור התרחשויות מחוץ לבמה , לקידום הסיפור וגם שימשה כמספר יודע כל . שחר יצרה מקהלה דוממת, דומעת, כלואה בחוסר תנועה כסרט אנימציה שמסרב להפוך מתמונה לתנועה. הצירוף של פנים על הדלי שמתקשר אמנם לניקיון וטוהר אך גם לעבודה פיזית לא מיומנת שמתוגמלת מעט  (עבודה”שחורה”) וכך מאזכרת העבודה גזענות והגירה. אגב, חבל שבכל התערוכה נתלו רק שמות המציגים ללא שמות העבודות שברובן משמעותיות לקריאה . הדפדפת המחולקת בכניסה אינה תחליף לכך.
ככלל עבודות הוידיאו מהוקצעות, עם ברק הגימור כשל קליפים ופרסומות.  רננה אלדור, יצרה מיצב שבו בחלל שתי כריות אויר מנופחות שיוצאות מהגה, וסרט המתעד פירוק ידני של רכב. העבודה “אדים אחרונים  to De-Construct a Citroën (2DCaC, 2020), שער (כריות אוויר, 2020) ” היא הרהור במוות וסופיות וביחס בין אלו וצרכנות.  אלדור צבעה את הרכב לבן כך שהוא מאבד ממשות, הופך למעין רוח רפאים. המכונית, כמהות סימבולית שהפכה מאוטופית (חופש תנועה, עצמאות ) לדיסטופית (הרס סביבתי, נזק בריאותי ופרימת רקמות חברתיות) מתגלה בפירוק ידני כחלשה, חלולה, כקליפה שהתרוקנה מתוכן.

Renana Aldor
Running on Fumes
to De-Construct a Citroën (2DCaC, 2020)
Gate (Airbags, 2020)

חמודי ג׳נאם העמיד שני בלוני גז קשורים לתקרה בשרשרת ברזל מול עבודת הווידאו העשויה מסך מחולק בו נראים נסיונות לפתוח בלוני גז וקולות ההתדינות על כך. לתחושה של חוסר אונים, סכנה ומודעות להכרח, לצורך בגז  מתלוות האסוציאציות של מוות וטרור, של הרגע בו היומיומי הופך רעיל.
תמר כץ מציגה טריפטיך וידיאו עשוי היטב שחסר בו מה שיהפוך אותו ליותר מאריזה למסרים. הדמיון לתקדימים בווידיאו וקולנוע בולטים: מהדהוד לסרט המוקדם והמצוין של יעל ברתנא “מלכי הגבעה” מ 2003 ועד ל”הכל אודות אמא” הנהדר של אלמדובר  מ 1999. הדיבור על חיפצון הגוף הנשי דרך המפגש של מכונית כסמן פאלי וגוף אישה נוסחאתי. ובכל זאת, המיומנות של כץ  מרשימה ומסקרן לראות כיצד תתפתח.

Roni Landa
Post-Promise

רוני לנדה שהפכה מזוהה עם סדרת פיסול סצנת משתה ופרטי מזון שרובו ככולו מעוצב כבשר (מחומר פולימרי ) שהוצגה פעמים אחדות  ובימים אלו מוצג בבית העיר . ב Post-Promise  מיצב בו  “סרט” אדום מחומר פולימרי מונח, מסובך על קרטונים מקופלים. מבט מקרוב מגלה שינים. במרכז החלל סרט מתנה מתנדנד על נדנדה כמו ייצוג דמות שנעלמה. העולם האפל שיצרה דקדנטי, טורד, ומצמית.
ב”קרונוס ” רישומים שחורים גדולים ממשיך אשחר חנוך קלינגבייל את קו העבודות שהציג בשנים האחרונות. במניפה מאסוציאציות לריבוע השחור של מלביץ ועד חקר חלל ומיתולוגיה, הוא מבסס  שפה וסגנון מובחן. השחור הטקטילי שהוא יוצר שואל על מהות החלל הציורי, האשלייתי, עצמו.
מאיה דיקשטיין ועמרי דנינו מציגים גם כן עבודות בולטות שבשתיהן לא התאפשר ,בשעת ביקורי, לצפות כראוי .  במיצב וידיאו וחלל של דיקשטיין  הופכים גופים אנושיים לכלי נגינה והיא משתמשת בחוט שינים  הנמתח בחלל להכלאה של מחריד, מקאברי ומשחק אידיוסינקרטי בתולדות אמנות. היא מתייחסת  למיצב Mile of String, של דושאמפ  מ 1942. עיקר העבודה של דיקשטיין הוא פרפורמנס שלא נערך בזמן ביקורי . עבודות מבוססות פרפורמנס, המוצגות בתערוכות ממושכות, ומיוצגות מרבית הזמן על ידי ווידיאו, הן כמעט  בעיתיות וספק אם המדיה הזו מתאימה לתערוכת בוגרים. העבודה של דנינו “חדר 313” אמורה להיות עם סאונד שלא עבד. ובכל זאת, החלל הלבן המסמא שיצר בחדר הנפתח לסביבה התעשייתית מחוספסת בה נמצא בצלאל, נראה כסט קולנועי שננטש, ומותיר תחושת תמיהה, כאילו נכנסנו למקום שלא היינו אמורים להיות בו.

נעילה  18.7.20. שעות הפתיחה: ג’-ה’ 12:00-22:00, ו’ 10:00-14:00, שבת 12:00-22:00.

האקדמיה של החלון – הרצאות ד”ר סמדר שפי ב ZOOM

13 יולי , יום שני   20:00 

ביאנלות שהיוו סימן דרך  – הארמון האנציקלופדי 2013

20 יולי , יום שני   19:30 

שירין נשאט  Shirin Neshat

תשלום
אורך המפגש שעה ורבע. המחיר להרצאה  75 ₪
תשלום ב PAYPAL , BIT  או העברה בנקאית
להרשמה שלחו אישור תשלום עם טלפון וכתובת אימייל שלכם ל Whatsapp       0507431106

Roni Landa
Post-Promise

 

Bezalel MFA Graduates’ Exhibition, 2020

On the third floor of the building on Herzl Street, site of Bezalel’s MFA program, stands the installation by Inbal Hoffman, The Obvious Crisis of Everything, part of the Graduates’ Exhibition opened a week ago. The work comprises innumerable items that move and grow; they are illuminated, broke, cut out, hanging, and leaning. The organized chaos is in colors that seem to be taken from the palette of a fashionable interior decorator, with white, green, and yellow patches of color on a monochromatic background. What is happening seems to be the innards of a disrupted, cracked, and neurotic home.

In her previous works as well as here, Hoffman shows herself to be part of the broad group of artists using the plentiful multiplicity and overflow of mundane objects in such a way as to expose their absurd, surreal, and often grotesque aspects. Other artists are Israelis such as Tamar Hirschl in her most recent (weak) installation at the Helena Rubenstein Pavilion, Sigalit Landau’s early works, Tamir Lichtenberg, and objects from Ella Littwitz’s works (the potatoes), and especially international artists, from Fischli and Weiss, Urs Fischer, Sarah Sze, Tracy Emin, Janet Cardiff and George Bures Miller, as well as earlier artists such as Rauschenberg. The work’s strength lies in Hoffman’s ability to build a space whose multiple references emphasize universalism as well as the particularism of the moment and the experience solidified in it, like two poles of reality.

 

The title of the work is a precise description: the forms, uses, and directions are all disrupted, with everything collapsing, as does the reading of the space. Badminton shuttlecocks point to plates installed on a surface of salt, with shirts hanging in the space full of holes, creating a tunnel or a wound as if a cannonball created them. Ropes are strung from the table to branches, to a floor squeegie, fan, lights, then again to the table. The ensemble proposes an option of reading the entire system as a destroyed and silenced musical instrument whose strings were plucked out of it. The violence is camouflaged in the bright colors and sublimation of the body in the object representing it – the shirts, plates, and drink bottles. It is interesting to read it as a Judeo-Christian iconography: the shirts are crucified upside down like St. Peter, the wine and salt, badminton shuttlecocks like feathered angels, and the two potatoes that sprouted standing for the Edenic Tree of Knowledge and Tree of Life.

***

The quiet in the halls during my mid-week visit resonated the low volume of activity due to the Corona pandemic. Many attended the opening but waited outside to enter according to the guidelines, but several days later, the stress of the “second wave” became more concrete and oppressive.

The big changes, fears, and the deep socioeconomic crisis have filtered into the works, such as Hoffman’s installation and hovers over Maayan Shahar’s News from the Chorus, which is both conceptually and formally interesting. Shahar transformed simple, crude black pails into a weeping chorus of pained faces.

She added faces to the pails that look like masks from the Commedia dell’Arte, or gorgons such as found on ancient gutters, looking like pantomimed faces with exaggerated emotions who are conveying the truth. The pails are stacked like totem poles up to the ceiling, with wires causing water to flow to form a kind of fountain. The pails are constantly “weeping,” with a feeling that in another moment, with another tear, they will come alive. The role of the Greek chorus was to describe offstage events, advance the plot, and act as the omniscient narrator. Shahar’s chorus is silent, weeping, imprisoned in stop-motion like an animated film refusing to run. The combination of the faces on pails associated with cleanliness and purity, also are associated with low-paid “black labor” with its associations to racism and immigration.

The lack of name labels near each work was not compensated for by the folder handed out at the entrance. In many cases, the titles add meaning to the reading of the works.

The video works are overall extremely polished, with the sheen of advertising clips. Renana Aldor’s installation depicts a space with airbags emerging from the steering wheel with a film documenting the manual deconstruction of a car. Her works, To De-Construct a Citroën (2DCaC, 2020) and Gate (Airbags, 2020), form a contemplation of death and finality and their relationship with consumerism. She painted the car so white it loses its concreteness to become a ghost. The car, as a symbol that changed from utopian (freedom of movement, independence) to dystopian (environmental damage, danger to one’s health, unraveling of social fabrics) is revealed by its manual deconstruction as something weak and hollow – an empty shell.

.

Roni Landa
Post-Promise

Omri Danino ,Room 313 ,2020

In Hamody Gannam’s Untitled (2020), two domestic gas canisters are chained to the ceiling, facing his split-screen video with filmed attempts to open the canisters and the lively discussion about it. Added to feelings of impotence, danger, and recognition of the necessity for cooking gas are joined by associations to death and terrorism, of the moment in which the mundane becomes toxic.

Tamar Katz is exhibiting a very well executed 3-channel video installation, The Cliff, but it seems to lack something that would make it more than just a packaging for messages. The similarity to video and cinematic artworks is evident, from Yael Bartana’s excellent Kings of the Hill (2003) through Almodovar’s All about my mother (1999). Referring to the objectivization of the female body through the encounter with a car as phallic symbol is formulaic. Nevertheless, Katz’s skills are impressive, and it will be interesting to see how her work develops.

Roni Landa, who has become identified with a series of scenes of feasts and food made of polymer “meat,” exhibited several times and currently in the old Tel Aviv City Hall, here presents Post-Promise, a mixed media installation. A red “ribbon” made of polymer is placed on folded cardboards. A close look reveals teeth. At the center of the space, a gift bow is tied onto a swing, as if representing a body that has disappeared. The dark world she has created is decadent, troubling, and heartrending.

In Cronos, Eshchar Hanoch Kliengbiel’s large black drawings, he continues the works he exhibited in recent years, in a range of associations from Malevitch’s Black Square through space research, he is establishing an evident language and style. The tactile black interrogates the essence of the illusory painterly space.

Maya Dikstein and Omri Danino are also exhibiting outstanding works, but I was unable to view them properly during my visit. In Dikstein’s video installation, human bodies become musical instruments through the dental floss stretched in the space, hybridizing the terrifying, the macabre, and the idiosyncratic game from art history. She is referring to Duchamp’s Mile of String (1942). The main thrust of Dikstein’s work is performance, but there was none when I visited. Performance-based works exhibited in ongoing exhibitions and on video for the most part are almost always problematic, and it is doubtful that this medium is suited to a graduates’ show. The sound in Danino’s work Room 313 did not work. Nevertheless, the blindingly-white space he created in the room opening up into the rough industrial space which is the Bezalel building seems like an abandoned movie set, leaving a sensation of astonishment, as if we entered a prohibited area.

Through July 18, 2020.

Open Tues.-Thurs., 12 noon-10 p.m. Fri, 10 a.m.-2 p.m., Sat. 12 noon-10 p.m.

 

Posted in Evants, Video, וידיאו, מייצג, פיסול ומיצב, ציור | Tagged , , , , | Comments Off on תערוכת בוגרות.ים MFA בצלאל 2020 |Bezalel MFA Graduates’ Exhibition, 2020

סמדר שפי, החלון, אומנות ישראלית, אמנות ישראלית, Smadar Sheffi, The Window, Israeli Art